Tradunia es una agencia especializada en traducción e interpretación entre árabe, español e inglés, con servicios técnicos, legales, jurados y adaptación cultural de marcas para el mercado hispanohablante y árabe.
SENDAR desarrolló la web corporativa en HTML estático, priorizando velocidad de carga y claridad de la oferta de servicios. Estructura pensada para comunicar con precisión a dos públicos: empresas con necesidades de traducción técnica o legal, y particulares con documentos o trámites.
DESARROLLO HTML ESTÁTICO DE ALTO RENDIMIENTO CON ESTRUCTURA ORIENTADA A COMUNICAR LA PROPUESTA DE VALOR Y CAPTAR CLIENTES.
Sitio web HTML estático de alto rendimiento. Diseño profesional que transmite especialización y confianza en el sector de la traducción técnica y legal.
Estructura de servicios clara: traducción general, técnica, legal, jurada, interpretación en eventos y reuniones, y adaptación cultural de marcas.
Comunicación adaptada a dos perfiles: empresas que necesitan traducción para el mercado árabe, y particulares con documentos personales o trámites oficiales.
HTML estático sin CMS para máxima velocidad. Core Web Vitals óptimos y experiencia fluida en móvil y escritorio sin dependencias de terceros.
HTML estático elegido deliberadamente para máxima velocidad, seguridad y simplicidad. Sin CMS, sin dependencias, sin puntos de fallo innecesarios.
Sobre una web estática ultrarrápida trabajamos el SEO desde la arquitectura: estructura semántica multilingüe, contenido optimizado para los tres idiomas y máximo rendimiento técnico. Hoy Tradunia aparece en los primeros 5 resultados de Google para sus búsquedas clave de traducción árabe–español–inglés, captando clientes en ambos mercados.
Webs rápidas, claras y bien construidas. Sin complejidad innecesaria, sin dependencias que ralentizan. Solo lo que necesitas para comunicar y convertir.